A "near miss" is still a "miss". Just one that nearly didn't.Nothing near about that "near miss" That did miss! It was almost a near hit though!! YIKES!!
A "near miss" is still a "miss". Just one that nearly didn't.Nothing near about that "near miss" That did miss! It was almost a near hit though!! YIKES!!
Actually a near miss mean you almost missed, IOW you hit it! (Clam down Nick )A "near miss" is still a "miss". Just one that nearly didn't.
Actually a near miss mean you almost missed, IOW you hit it! (Clam down Nick )
The problem is that "near" like many English words has two distinctly different meanings that are normally differentiated by context and in the case of "near miss" or "near collision" either definition could apply and one conveys the opposite meaning of the other.
Perhaps it would make more sense to say "close miss"